Saltar al contenido
Refugio Alto Mijares
  • Refugio
    • Como llegar
    • Precio
    • [:en]Who we are[:de]Wer wir sind[:es]Quienes somos[:]
  • Actividades
    • [:en]Climbing[:de]Klettern[:es]Escalada[:]
    • [:en]Bicycle[:de]Fahrrad[:es]Bicicleta[:]
    • [:en]White water – Kayak[:de]Wildwasser – Kajak[:es]Aguas bravas – Kayak[:]
    • [:en]Hiking[:de]Wandern[:es]Senderismo[:]
  • Media
  • Español
    • Español
    • English
    • Deutsch

[:en]The Toran dam is ecologically very useful.[:de]Der Toran-Staudamm ist…

  • 26. agosto 202026. agosto 2020
  • por Nicky
[:en]

The Confederacion Hidrografica del Jucar (the river authority in our region) wants to demolish the Torranes dam. This dam feeds (among other things) the irrigation ditch that supplies us and a large part of the Olbas with water. If this ditch is lost, the upper part of the Olba Valley will dry out, all its fields and orchards will be lost and we will lose an important resource in the fight against forest fires.

Among many other things, the refuge will remain without water and electricity (and we will all lose the waterfall …)

We are grateful for your support by signing and sharing this campaign.

Thank you very much.

http://chng.it/hZ6ytbsv4G

[:de]

Die Confederacion Hidrografica del Jucar (das Flussamt in unserer Region) möchte den Torranes-Staudamm einreißen. Dieser Damm speist (unter anderem) den Bewässerungsgraben der uns und einen großen Teil des Olbas mit Wasser versorgt. Wenn dieser Graben verloren geht, wird der obere Teil des Olba-Tals vertrocknen, alle seine Äcker und Obstgärten werden verloren gehen und wir werden eine wichtige Ressource im Kampf gegen Waldbrände verlieren.

Neben vielen weiteren Dingen wird das Refugium zB ohne Wasser und Strom bleiben (und wir alle werden den Wasserfall verlieren …)

Wir sind euch Dankbar für Eure Unterstützung, indem Ihr diese Kampagne unterschreibt und mit anderen teilt.

Vielen Dank.

http://chng.it/JHGW8DbfxH

[:es]

Su demolición implicará dejar en secano un territorio de alto valor estratégico con la consiguiente pérdida de biodiversidad que aportan los cultivos. Hablamos de la pérdida de las discontinuidades en el paisaje que actualmente genera la zona de cultivos (cereales, frutales, truferas, huertos) con el consiguiente aumento del riesgo de incendios forestales. La acequia del Diablo es un importante recurso de prevención de incendios forestales.

SALVÉMOSLA DE SU DEMOLICIÓN

http://chng.it/hZ6ytbsv4G

[:]

[:en]Merry Christmas and a Happy New Year 2020[:de]Frohe Weihnachten…

  • 26. diciembre 201926. diciembre 2019
  • por Nicky
[:en]

We from Refugio Alto Mijares hope you had a good time and that you will start the year on the right foot.

[:de]

Wir vom Refugio Alto Mijares hoffen, dass Ihr eine gute Zeit hattet und dass Ihr mit dem richtigen Fuß in das Jahr 2020 startet. Wir sehen uns!

[:es]

Desde el Refugio deseamos que paséis buenas fiestas y que empecéis el año con buen pie.

[:]

[:en]No fear of being cold[:de]Keine Angst vor kalten Abenden[:es]Para…

  • 6. diciembre 201926. diciembre 2019
  • por Nicky
[:en]

We’ve set up a winter room for you. Table, chairs, heating and games
make long winter evenings comfortable or rainy days bearable.

[:de]

Wir haben einen Winterraum für Euch eingerichtet. Tisch, Stühle, Heizung und Spiele machen lange Winterabende angenehm oder Regentage erträglich.

[:es]

Hemos preparado una habitación de invierno para vosotros. La mesa, las
sillas, la calefacción y los juegos hacen que las largas noches de
invierno sean cómodas o los días de lluvia sean soportables.

[:]

[:en]Clean thing[:de]Saubere Sache[:es]Una cosa limpia[:]

  • 6. diciembre 20196. diciembre 2019
  • por Nicky
[:en]

This summer we have built a surfer shower for you! It is certainly the
shower with the best view in the whole valley!

[:de]

In diesem Sommer haben wir für euch eine Surfer-Dusche gebaut! Es ist
sicher die Dusche mit dem besten Ausblick im ganzen Tal!

[:es]

Este verano hemos construido una ducha de surfista para ti! Es sin duda
la ducha con la mejor vista de todo el valle!

[:]

[:en]Respect for breeding birds[:de]Nehmt Rücksicht auf brütende Vögel[:es]¡Cuidado, aves…

  • 7. mayo 20197. mayo 2019
  • por Anika
[:en]

At the moment birds breed in our climbing area. We have marked the affected routes. Please do not climb there at the moment.
If you find an inhabited nest in a route, let us know so that we can mark the route.


[:de]

Zur Zeit brüten Vögel in unserem Klettergebiet. Wir haben die betroffenen Routen gekennzeichnet. Bitte klettert dort zur Zeit nicht.
Solltet ihr ein bewohntes Nest in einer Route entdecken, gebt uns Bescheid, damit wir die Route kennzeichnen.

[:es]

Actualmente las aves se reproducen en nuestra zona de escalada. Hemos marcado las rutas afectadas. Por favor, no escalen allí por el momento.
Si encuentra un nido habitado en una ruta, infórmenos para que podamos marcar la ruta.


[:]

[:en]Wear your helmet![:de]Tragt euren Helm![:es]¡Usa tu casco![:]

  • 7. mayo 20188. mayo 2018
  • por Anika

[:en]What about your safety at the foot of the wall? Are you wearing a helmet? Do you make sure your children wear helmets? Do you regularly check if the children are outside the rockfall zone?

Stones can also fall out of frequently climbed routes. Last week this stone fell out of a route in Central Park from a height of about 4m. 1m next to the one belaying – no chance to react. That was luck… We’ve seen children play there.

Protect yourself and your family – be careful and wear a helmet.

[:es]fallingrock2[:]
[:de]Wie steht es um eure Sicherheit am Wandfuss? Tragt ihr einen Helm? Achtet ihr darauf, dass eure Kinder Helme tragen? Prüft ihr regelmässig, ob sich die Kinder ausserhalb der Steinschlagzone befinden?

Auch aus häufig gekletterten Routen können Steine herausfallen. In der letzten Woche fiel dieser Stein aus ca. 4m Höhe aus einer Route im Central Park. 1m neben den Sichernden – keine Chance zu reagieren. Glück gehabt… Wir sahen dort auch schon Kinder spielen.

Schütze dich und deine Familie – gibt acht und trage einen Helm.

[:es]fallingrock2[:]
[:es]¿Qué hay de tu seguridad al pie del pared? ¿Llevas casco? ¿Aseguras que los niños usen cascos? ¿Compruebas regularmente si los niños están fuera de la zona de caída de rocas?

Las piedras también pueden caerse por rutas frecuentemente escaladas. La semana pasada esta piedra se cayó de una ruta en Central Park desde una altura de unos 4m. 1m al lado del que está asegurando – sin posibilidad de reaccionar. Eso fue suerte… Hemos visto niños jugando allí.

Protégete a ti y a tu familia – ten cuidado y usa casco.

[:es]fallingrock2[:]
[:]

[:es]Entrada más amplia al Refugio[:en]Broader entrance to the Refugio[:de]Breitere…

  • 16. noviembre 2017
  • por Anika

[:es]Ahora es mucho más fácil conducir a través de la última curva hacia el Refugio. Ampliamos y aplanamos la curva en ambos lados. ¡Que tengas un buen viaje!

P.D. No te preocupes, la [wpcragGuideLink id=’587185725′] en el [wpcragGuideLink id=’587185191′] sigue siendo como está…[:en]Now it is much easier to drive down the last curve to the Refugio. We widened and flattened the curve on both sides. Good ride!

P.S. Do not worry, the [wpcragGuideLink id=’587185725′] in the [wpcragGuideLink id=’587185191′] remains as it is…[:de]Es ist jetzt viel einfacher, die letzte Kurve zum Refugio zu durchfahren. Wir haben die Kurve auf beiden Seiten verbreitert und abgeflacht. Gute Fahrt!

P.S. Keine Angst, die [wpcragGuideLink id=’587185725′] im [wpcragGuideLink id=’587185191′] bleibt, wie sie ist…[:]

[:en]New routes nearby[:de]Neue Routen mit kurzem Zustieg[:es]Nuevas vías cercanas[:]

  • 7. noviembre 20174. mayo 2018
  • por Nicky

[:es]El desarrollo de los sectores alrededor del Refugio Alto Mijares continúa. Como ya se publicó en Algunas vías cercanas por la tarde, queremos abrir nuevas rutas cercanas al refu.

Leer más «[:en]New routes nearby[:de]Neue Routen mit kurzem Zustieg[:es]Nuevas vías cercanas[:]» →

[:en]Just a few quick climbs in the evening[:de]Noch schnell…

  • 19. mayo 20174. mayo 2018
  • por Nicky

[:es]Tenemos que admitir, las rutas de escalada en el [wpcragGuideLink id = ‘190488567’] son hermosas, pero deseamos que algunos accesos sean más cortos. Así que fuimos buscando roca escalable justo alrededor del Refugio – y lo encontramos. Leer más «[:en]Just a few quick climbs in the evening[:de]Noch schnell ein paar Routen am Abend[:es]Algunas vías cercanas por la tarde[:]» →

[:en]We are open![:de]Endlich geöffnet![:es]Finalmente abierta[:]

  • 19. abril 20174. mayo 2018
  • por Anika

[:de]In der Osterwoche war es endlich soweit – die ersten Gäste haben in ihren Bussen bei uns übernachtet. Der Platz war voll, die Stimmung war gut, die Locals wollen bald wiederkommen. Kletterer von weiter weg, aus Madrid und dem Baskenland, sehen wir eventuell mal wieder an einem verlängerten Wochenende?

Das lokal gebraute Bier aus Olba erfreute sich grosser Beliebtheit. Wir stocken unsere Vorräte auf. Empfehlt uns weiter, probiert uns aus und geniesst schöne Klettertage im Alto Mijares!

Wir freuen uns auf euch![:es]

La ultima semana la de Semana Santa, finalmente sucedió – los primeros huespedes se quedaron en sus caravanas con nosotros. El lugar estaba lleno, el ambiente era bueno, la gente quiere volver pronto. Escaladores de lejos, como Madrid y el País Vasco, nos veremos de nuevo en el proximo puente?
La cerveza local de Olba gozó de gran popularidad. Estamos aumentando nuestros suministros. Recomiéndanos, quedate con nosotros y disfuta de bonitos dias de escalada en el Alto Mijares!
Esperamos verte pronto!

[:en]Last week, the week of Easter, it finally happened – the first guests stayed overnight in their buses. The place was packed, the mood was good, the locals want to come back soon. Climbers from further away, like Madrid and the Basque region, will we meet again on the next bridging day?

The locally brewed beer from Olba was very tasty. We will build up stocks. Recommend us, stay with us and enjoy beautiful climbing days in the Alto Mijares!

We look froward to meeting you![:]

Paginación de entradas

1 2
Privacy & Cookies: This site uses cookies. By continuing to use this website, you agree to their use.
To find out more, including how to control cookies, see here: Cookie Policy

Refugio Alto Mijares

Casa Bolea / Masia La Hoz s/n
44479 Olba / Teruel
+34 602 553 676
info@altomijares.org
Tema de Colorlib. Funciona con WordPress.
  • [:es]#1029 (no title)[:]
 

Cargando comentarios...